Гроші за талант
Шкляр: "Ми вручимо долари та "Айстру"
Автор "Ключа" завершує роман про повстанську республіку
![]() |
На фото: Василь Шкляр ще й мастак позувати |
Василь Шкляр - козак української літератури. Навіть не козак, а козарлюга. Він п'є горілку, він інтелектуал, він добре пише. Автор "Ключа", "Крові кажана" та "Елементалу" поєднує у своїх творах містику із неймовірною чуттєвістю та еротизмом. Чого вартий лишень "Декамерон" в переспіві для сучасних читачів!.. Поза тим, Василь Шкляр - заступник голови Спілки письменників України.
"Контекст": Пане Василю, два місяці тому Ви казали, що вже невдовзі завершите свій роман "Залишенець". Вдалося?
Василь Шкляр: Ще дописую, потрібен десь іще місяць. Це твір про повстанцiв Холодного Яру 20-х рокiв минулого столiття. Залишенцями називали тих, хто боровся до останнього. Я давно вже заглибився в цю тематику i, знаєте, стiльки архiвних документiв, стiльки таємниць i моїх суто авторських проблем передi мною постало... Що й казати! Я дуже хочу завершити художнiй роман на основi цих iсторичних подiй, бо й мої дiди були їх учасниками. Це ж таке недалеке минуле. Гадаю, то були найдраматичнiшi сторiнки нашої iсторiї. Бо ж, по сутi, та вiйна, яку в нас звикли називати громадянською, була вiйною українсько-росiйською. Росiя фактично окупувала Україну за допомогою зброї, а це й нинi не люблять афiшувати.
Але маю обмаль часу: у Спiлцi письменникiв зараз беру участь у пiдготовцi наступної письменницької премiї iменi Ернеста та Наталки Гулякiв -- "Айстра". Минулу ми вручили у травнi 2008 року Галинi Пагутяк за її книгу "Захід сонця в Урожі". Якраз у сiчнi-лютому ми розглядаємо представленi на конкурс книжки-претенденти. Премiя, незважаючи на кризу, залишається чималою -- шiсть тисяч твердих доларiв. Вважаю, що пiсля Шевченкiвської наша премiя друга за престижнiстю. Ми навiть розглядаємо питання, щоб iз номiнантiв виключати тих людей, якi вже отримали Шевченкiвську премiю.
Крiм грошової винагороди, також вручатимемо i пам'ятну вiдзнаку. Ранiше ми планували, що це буде коштовна ювiлiрна прикраса, але тепер спинилися на тому, щоб вручати переможцевi також коштовну бронзову статуетку. Нещодавно ми розглянули перший проект, який нам надав скульптор, але забракували його: дуже вже подiбно на фiгуру матерi -- України, що височiє на Майданi Незалежностi. Замовили наступний варiант "Айстри" -- бiльш модерновий. Вручимо його у травнi.
"Контекст": В Українi, здається, достатньо лiтературних премiй, навiщо iще одна?
Василь Шкляр: В Українi насправдi дуже мало лiтературних вiдзнак порiвняно з iншими країнами. Крiм того, Спiлка письменникiв не мала своєї лiтературної вiдзнаки, та й iснуючi премiї мають свої хиби. Тому я вийшов iз пропозицiєю про спiвпрацю до фонду меценатiв українського походження Ернеста та Наталi Гулякiв. Отож, вiдтепер в Українi з'явиться ще одна лiтературна премiя для поетiв та прозаїкiв.
"Контекст": Хто входить до складу журі "Айстри"?
Василь Шкляр: Переможців визначає спецiальний комiтет, яке складається як iз членiв Спiлки, так i з вiдомих лiтературних критикiв, письменникiв, якi не входять до Спiлки. Це зокрема, Михайло Бриних, менеджер з Австралiї Наталiя Кот, вiдомий поет Леонiд Талалай, прозаїк Анатолiй Дiмаров, голова Спiлки письменникiв Володимир Яворiвський та iншi. До речi, у положеннi про конкурс є такий пункт, згiдно з яким у певнi роки взагалi може не бути переможця -- якщо члени комiтету "Айстри" не вважатимуть жодну книжку, видану за рiк, гiдною нагороди. З iншого боку, якщо таких книжок буде двi, то ми готовi вiдзначити вiдразу двох авторiв.
"Контекст": Як склалася доля ваших попереднiх романiв -- "Ключа", "Елементала", "Кровi кажана"?
Василь Шкляр: "Кров кажана" зараз готують до третього перевидання, "Елементал" -- до четвертого, а в "Ключа" узагалi виняткова доля. Ця книжка витримала вiсiм видань, а тодi права на неї викупило iнше видавництво, зараз менi зателефонували i повiдомили, що готують його дев'яте багатотиражне видання. Єдине от -- часу багато забирає органiзацiйна робота, та що вже вдiєш? (Посмiхається).
Петро ЯЦЕНКО
21.01.2009